V. 85 (2024): Atti del convegno: I dialetti di Puglia e Salento: due diverse facce del Meridione
Articoli

Al confine fra ipotassi e paratassi: perifrasi aspettuali e pseudo-coordinazione nelle varietà linguistiche della Puglia

Luigi Andriani
Universität Hamburg

Pubblicato 2024-09-11

Parole chiave

  • perifrasi aspettuali,
  • pseudo-cordinazione,
  • coniugazione perifrastica mista,
  • varietà pugliesi

Come citare

Al confine fra ipotassi e paratassi: perifrasi aspettuali e pseudo-coordinazione nelle varietà linguistiche della Puglia. (2024). L’Italia Dialettale, 85. https://doi.org/10.4454/qr678845

Abstract

Questo contributo fornisce una panoramica della distribuzione geografica e delle proprietà morfosintattiche di due perifrasi aspettuali pugliesi, formate dagli ausiliari stare/ andare (V1) e il verbo lessicale (V2). Nello specifico, ci si sofferma sull’espressione morfosintattica di coniugazioni perifrastiche “ibride” dell’area apulo-barese, nelle quali il V2 all’infinito alterna con un V2 flesso soltanto in determinate persone grammaticali del presente indicativo e dell’imperativo. Precedenti lavori sull’argomento si sono concentrati in particolare sull’area linguistica salentina per via della sola presenza di strutture perifrastiche di tipo (pseudo-)
coordinativo/paratattico, in cui V2 rimane l’unico veicolo di espressione dei tratti di accordo di persona e delle specificazioni tempo-aspettuali e modali, mentre la forma di stare/andare presenta evidenti segni di erosione morfofonologica. Al confine con l’area apulo-barese si rileva una zona di transizione nella quale confluiscono e si sovrappongono le espressioni perifrastiche
di tipo (pseudo-)paratattico e ipotattico, con complemento infinitivale, dando luogo alle suddette coniugazioni “ibride”. La distribuzione di forme flesse e infinitivali del V2 in Puglia viene discussa in prospettiva micro-diacronica e comparativa. In particolare, la coniugazione perifrastica “ibrida” con il minor numero di forme flesse del V2 (2sg-3sg del presente indicativo) dell’area apulo-barese centrale rivela maggiore resistenza al cambio rispetto alla coniugazione “ibrida” che presenta il V2 alle persone 1sg-2sg-3sg-3pl, attestata in parte dell’area apulobarese
meridionale. Tale resistenza potrebbe essere dovuta a una concatenazione di sincretismi e analogie tra le forme del presente indicativo, infinito e imperativo.

Downloads

Download data is not yet available.

Riferimenti bibliografici

  1. Abbatescianni, G., 1896: Fonologia del dialetto barese, Bari, Avellino.
  2. Amenta, L., E. Strudsholm, 2002: “‘Andare a + infinito’ in italiano. Parametri di variazione sincronici e diacronici”, Cuadernos de filología italiana 9, pp. 11-29.
  3. Andriani, L., 2017: The Syntax of the Dialect of Bari, PhD dissertation, University of Cambridge.
  4. -----, 2023: “Differential object marking in Apulia: A descriptive overview”, Caplletra 74, pp. 213-258.
  5. -----, R. Perlin, D. Kaufman, forthcoming: “Dialetti in diaspora: Preservation and loss in Italian New York”, in J. Hajek, F. Goglia (eds), Italian(s) abroad: Italian language and migration in cities of the world, Berlin, Mouton De Gruyter.
  6. Aprile, M., R. Coluccia, F. Fanciullo, R. Gualdo, 2002: “La Puglia”, in M. Cortelazzo, C. Marcato, N. de Blasi, G.P. Clivio (eds), I dialetti italiani: storia, struttura e uso, Turin, UTET, pp. 679-756.
  7. Ascoli, G.I., 1896: “Un problema di sintassi comparata dialettale”, Archivio glottologico italiano 14, pp. 453-472.
  8. -----, 1901: “Appendice all’articolo ‘Un problema di sintassi comparata dialettale’”, Archivio glottologico italiano 15, pp. 221-225.
  9. Bentley, D., F.M. Ciconte, S. Cruschina (eds), 2014: I dialetti d’Italia: fiabe, favole e racconti, Manchester, University of Manchester Press.
  10. Bertinetto, P.M., M. Squartini, 2016: “Tense and aspect”, in Ledgeway, Maiden 2016, pp. 939-953.
  11. Brianti, G., 2000: “Diacronia delle perifrasi aspettuali dell’italiano. Il caso di stare gerundio, andare e venire + gerundio”, Lingua Nostra 61/1-2, pp. 35-52; 61/3-4, pp. 97-119.
  12. Cardinaletti, A., G. Giusti, 2001: “Semi-lexical motion verbs in Romance and Germanic”, in N. Corver, H. van Riemsdijk (eds), Semi-Lexical Categories, Berlin, De Gruyter, pp. 371-414.
  13. -----, 2003: “Motion verbs as functional heads”, in C. Tortora (ed.), The Syntax of Italian Dialects, Cambridge, Cambridge University Press, pp. 31-49.
  14. -----, 2020: “Multiple agreement in Southern Italian dialects”, in L. Franco, P. Lorusso (eds), Linguistic Variation: Structure and Interpretation, Berlin, De Gruyter, pp. 125-148.
  15. Cardullo, S., 2023: “The ‘return’ of southern Italo-Romance tonna: From pseudocoordination to adverb. A case study in grammaticalization”, Quaderni di Linguistica e Studi Orientali 9, pp. 11-28.
  16. Cox, T.B., 1982: Aspects of the Phonology and Morphology of Molese, PhD dissertation, University of Victoria.
  17. Cruschina, S., 2013: “Beyond the stem and inflectional morphology: An irregular pattern at the level of periphrasis”, in S. Cruschina, M. Maiden, J.C. Smith (eds), The Boundaries of Pure Morphology, Oxford, Oxford University Press,
  18. pp. 262-283.
  19. -----, 2022a: “Gone unexpectedly: Pseudo-coordination and the expression of surprise in Sicilian”, in G. Giusti, V.N. Di Caro, D. Ross (eds), Pseudo-Coordination and Multiple Agreement Constructions, Amsterdam, Benjamins, pp. 130-148.
  20. -----, 2022b: “Periphrases and irregular paradigms in Italo-Romance”, in A. Ledgeway, J.C. Smith, N. Vincent (eds), Periphrasis and Inflexion in Diachrony. A View from Romance, Oxford, Oxford University Press, pp. 169-189.
  21. Di Caro, V., 2019: “The inflected construction in the dialects of Sicily: Parameters of micro-variation”, in S. Cruschina, A. Ledgeway, E.-M. Remberger (eds), Italian Dialectology at the Interfaces, Amsterdam, Benjamins, pp. 63-78.
  22. Di Caro, V., G. Giusti, 2015: “A protocol for the inflected construction in the dialects of Sicily”, Annali Ca’ Foscari, Serie Occidentale 49, pp. 393-422.
  23. -----, -----, 2019: “Dimensions of variation: The inflected construction in the dialect of Delia (CL)”, in L. Repetti, F. Ordoñez (eds), Romance Languages and Linguistic Theory 14, Amsterdam, Benjamins, pp. 54-68.
  24. Dixon, R.W., 1977: A Grammar of Yidin, Cambridge, Cambridge University Press.
  25. DLP: A.M. Melillo, Dialetti e lingue di Puglia: area barese occidentale, Bari, Adriatica, 1994.
  26. Fanciullo, F., 1976: “Il trattamento delle occlusive sonore latine nei dialetti salentini”, L’Italia dialettale 39, pp. 1-82.
  27. Ledgeway, A., 1997: “Asyndetic complementation in Neapolitan dialect”, Italianist 17, pp. 231-273.
  28. -----, 2000: A Comparative Syntax of the Dialects of Southern Italy, Oxford, Blackwell.
  29. -----, 2009: Grammatica diacronica del dialetto napoletano, Tübingen, Niemeyer.
  30. -----, 2016a: “Clausal complementation”, in Ledgeway, Maiden 2016, pp. 1013-1028.
  31. -----, 2016b: “From coordination to subordination: The grammaticalization of progressive
  32. and andative aspect in the dialects of Salento”, in F. Pratas, S. Pereira,
  33. C. Pinto (eds), Coordination and Subordination. Form and Meaning, Newcastle,
  34. Cambridge Scholars Publishing, pp. 157-184.
  35. -----, 2021: “Coming and going: Calabrian asyndetic complementation”, Revue roumaine
  36. de linguistique 66/1, pp. 3-35.
  37. -----, M. Maiden (eds), 2016: The Oxford Guide to the Romance Languages, Oxford, Oxford University Press.
  38. -----, N. Schifano, G. Silvestri, 2018: “The expression of progressive aspect in Grico: Mapping morphosyntactic isoglosses in an endangered Italo-Greek variety”, Transactions of the Philological Society 116/2, pp. 179-217.
  39. Loporcaro, M., 1988: Grammatica storica del dialetto di Altamura, Pisa, Giardini.
  40. -----, 2021: La Puglia e il Salento, Bologna, il Mulino.
  41. Lorusso, P., 2019: “A person split analysis of the progressive forms in Barese”, in L. Franco, M. Marchis Moreno, M. Reeve (eds), Agreement, Case and Locality in the Nominal and Verbal Domains, Berlin, Language Science Press, pp. 179-210.
  42. Maiden, M., 2016: “Morphomes”, in Ledgeway, Maiden 2016, pp. 708-721.
  43. Manzini, M.R., P. Lorusso, L.M. Savoia, 2017: “a/bare finite complements in Southern Italian varieties: Monoclausal or biclausal syntax?”, Quaderni di Linguistica e Studi Orientali 3, pp. 11-59.
  44. Manzini, M.R., L.M. Savoia, 2005: I dialetti italiani e romanci. Morfosintassi generativa, 3 voll., Alessandria, Edizioni dell’Orso.
  45. Modena, F., 2010: “Costruzioni infinitive dei dialetti siciliani”, Quaderni di lavoro ASIt 11, pp. 103-110.
  46. Nocentini, A., 2010: “Il tipo sintattico ‘vattelappesca’”, AGI 95, pp. 22-47.
  47. Núñ ez Román, F., 2011: “Perifrasi verbali in siciliano antico”, Laboratorio sulle varietà romanze antiche 4/1, pp. 1-34.
  48. Pastore, L., 2002: Lessico capursese, Bari, Levante.
  49. Rohlfs, G., 1966-68-69: Grammatica storica della lingua italiana e dei suoi dialetti, 3 vols, Turin, Einaudi.
  50. -----, 1980: Calabria e Salento. Saggi di storia linguistica, Ravenna, Longo.
  51. Sornicola, R., 1976: “Vado a dire, vaiu a ddicu: problema sintattico o problema semantico”, Lingua Nostra 37, pp. 65-74.
  52. Sorrisi, F., 2010: “Le costruzioni flesse con va + verbo lessicale in palermitano”, Quaderni di lavoro ASIt 11, pp. 111-120.
  53. Sorrenti, P. (ed.), 1994: Le Rime Baresi di F.S. Abbrescia, Bari, Levante.
  54. TTL: Thesaurus Linguae Latinae, Leipzig, Teubner, 1900 ff.
  55. Urgese, T., 2011: Studi sul dialetto salentino settentrionale: costrutti paratattici che continuano proposizioni latine unite con la congiunzione ac, Francavilla (BR), Montanaro.
  56. Valente, V., 1975: Puglia, Pisa, Pacini.
  57. VDG: F. Granatiero, Vocabolario dei dialetti garganici, Foggia, Grenzi, 2010.
  58. VDS: G. Rohlfs, Vocabolario dei dialetti salentini, Munich, Bayerische Akademie der Wissenschaften, 1956-66.