Pasolini e l’“Antigone” di Sofocle: un laboratorio di traduzione
Parole chiave:
Pasolini, Antigone (tragedy), Sophocles’ reception, Translation studies, Antigone’s myth in the Twentieth Century, Eugenio Della Valle, Pietro NovelliAbstract
The paper aims at summarizing in all the respects the fragmentary translation of Sophocles’ Antigone (ll. 1-281) drafted by Pasolini at the end of 1960, which is a newborn and mainly misunderstood topic of the broad literature on Pasolini and the classics. This translation for the stage will be briefly investigated from both a stylistic and a thematic point of view; but it will be also seen in the background of the poet’s life, thought and works.
Dowloads
Pubblicato
Fascicolo
Sezione
Licenza
Copyrights are transferred for five years starting publication date from the author(s) to the Publisher. After this period, the content is released under a Creative Commons licence (Attribution-ShareAlike 4.0 International).